Le monde est stone

Starmania cast and producers, 1988

Here’s this week’s song for a Saturday — voici ma chanson pour ce samedi.

If there is a song that defines my early days in France, it is this one. Stunning, heartbreakingly beautiful, yet somehow beyond my grasp.

“Why do they sing about the world being ‘stone’,” I asked my husband.

“Because it was the 70’s, everyone was high.”

“So why don’t they say ‘stoned’?”

“We don’t pronounce the ‘d’ in French.”

Hmm. This confuses me. Perhaps he is right but the lyrics mostly talk about the world being a cold, hard place, of being alone and looking for the light. Perhaps it is this very duality that makes the lyrics so enchanting.

This song was one of the biggest hits of the French rock opera, Starmania. We saw the French production in Paris, in 1988, with the second cast featuring a young Maurane, featured on this blog last week. Written by Michel Berger and Luc Plamondon, the musical went on to be adapted in English as ‘Tycoon’, with the lyrics of the English song, ‘The world is stone’ by Tim Rice, immortalized by Cyndi Lauper.

I am torn – which version of this song do I like best? Both are incredibly moving. The beauty of Fabienne Thibeault’s voice in the French version, the energy and originality of Cyndi Lauper’s version. I read that Michel Berger, who wrote the music, not only approved of Lauper’s version but even preferred it.

You decide.

J’ai la tête qui éclate
J’voudrais seulement dormir
M’étendre sur l’asphalte
Et me laisser mourir
Stone
Le monde est stone
Je cherche le soleil
Au milieu de la nuit
J’sais pas si c’est la Terre
Qui tourne à l’envers
Ou bien si c’est moi
Qui m’fait du cinéma
Qui m’fait mon cinéma
Je cherche le soleil
Au milieu de ma nuit
Stone
Le monde est stone
J’ai plus envie d’me battre
J’ai plus envie d’courir
Comme tous ces automates
Qui bâtissent des empires
Que le vent peut détruire
Comme des châteaux de cartes
Stone
Le monde est stone
Laissez moi me débattre
Venez pas m’secourir
Venez plutôt m’abattre
Pour m’empêcher d’souffrir
J’ai la tête qui éclate
J’voudrais seulement dormir
M’étendre sur l’asphalte
Et me laisser mourir

Stone, the world is stone
It’s no trick of the light, it’s hard on the soul
Stone, the world is stone, cold to the touch
And hard on the soul in the gray of the streets
In the neon unknown, I look for a sign
That I’m not on my own, that I’m not here alone
As the still of the night and the choke of the air
And the winners’ delight and the losers’ despair
Closes in left and right, I would love not to care
Stone, the world is stone from a faraway look
Without stars in my eyes through the halls of the rich
And the flats of the poor wherever I go
There’s no warmth anymore
There’s no love anymore
So I turn on my heels, I’m declining the fall
I’ve had all I can take with my back to the wall
Tell the world I’m not in, I’m not taking the call
Stone, the world is stone but I saw it once
With the stars in my eyes when each color rang out
In a thunderous chrome, it’s no trick of the light
I can’t find my way home in a world of stone

Which one do you prefer?

Toutes les mamas

Here is my song for Saturday — Voici ma chanson pour un samedi…

Mamas and mothers the world over are on the whole entirely under appreciated. Just as was the singer of this song, ‘Toutes le mamas’ (All the mammas). It was one of many hits by the Belgian singer known as Maurane, who sadly passed away on May 7th last year.

I remember dancing to this tune back in 1988 when it first came out. It was upbeat yet sort of jazzy with the the rich, velvety undertones of Maurane’s voice.

As it turns out, the song was less about mothers in general than a tribute to a certain idea of the African ‘mama’. Racially questionable yet joyously musical nonetheless.

I first discovered Maurane when she played Marie-Jeanne in the 1988 production of the rock opera Starmania in Paris.

The song of hers I love best is this one, ‘Sur un prélude de Bach’, written and composed by Jean-Claude Vannier. It is hauntingly beautiful and still gives me the shivers.

May all of the mamas around the world enjoy their day in the sun. Here in France, country of the cultural exception, we will have to wait until the end of May.

RIP Maurane. ❤️